はじめて

生ガトーショコラ作ってみた。


b0107891_05053720.jpg

小麦粉入ってないから崩れやすいけど,しっとり軽い口当たり。

う〜ん、チョコだといくらでも食べてしまう,,,



Qui a envie de venir à goûter mon gâteau au chocolat noir?.

[PR]
# by colargol | 2019-01-12 05:06 | フランス生活 | Comments(0)

新刊の切り絵本

"パンダとミツバチ"にエリックさんのサイン頂きました。

彼の素敵なご自宅にて。


b0107891_21485865.jpg


b0107891_21493436.jpg

私のサインも添えて,パンダは1冊1冊ごと感じをかえてみましたヨ〜。


b0107891_21494404.jpg

この本はノルマンディー地方に住むクロエちゃんへ。

これから購入してくれた方へ発送します。


日本へもお届けしますよ〜。

あと数冊手元にあるのでご購入希望の方はご連絡ください。

ちなみにお値段は今のレートに換算して本代が4,400円、日本への送料が190円で

合計4,590円、ゆうちょへのお振込になります。

広がれ、パンダの輪〜!(^0^/)





Signature avec Éric Rolland Bellagamba pour notre livre de découpage
"l'abeille et le panda" qui vient de sortir chez Papiers Coupés.


[PR]
# by colargol | 2019-01-10 21:53 | 絵本のお仕事 | Comments(0)

友人たちと

一緒に楽しんだガレット*デ*ロワ2019。
ケーキは全てアルルで評判のパティシエ、
ヤマモトマサキさんのクリエーション。

b0107891_04544747.jpg

可愛いミニケーキ色々とフェーブを当てた人用の王冠。


b0107891_04545623.jpg

ラズベリーがたっぷり入ったマカロンのホールケーキ。



b0107891_04550367.jpg

これはマサキさんの新作。
バナナとキャラメルソースのチョコレートムース。
うーん、チョコ好きにはたまりませんッ。




Galette des rois 2019 avec des amies et
des très bons gâteaux qui viennent pâtisserie Masaki Yamamoto!


[PR]
# by colargol | 2019-01-08 04:57 | フランス生活 | Comments(0)

公現祭

公現祭(Epiphanie:エピファニー)の日。
もらっちゃった猫のフェーブ。
赤いテトだ~

b0107891_04523189.jpg

Le jour de Épiphanie, gentil ami m'a donné son fève de chat.
C'est Této en rouge!

[PR]
# by colargol | 2019-01-08 04:53 | フランス生活 | Comments(0)

食べ過ぎたんで、運動のために自転車こいで

ゴッホの跳ね橋まで行こうと思ったら

自転車のタイヤがパンクしてて行けず。


サイクリングは諦めてアルルの市内が見下ろせる

ちょっと小高い場所にあるマジョー教会まで歩いて行ったら、

教会の中でSantos(サントン)人形が飾られて、

その出来栄えの良さにしばし魅入ってしまいました。

ちゃんと噴水や滝のとこには本物の水が流れています。


b0107891_22462629.jpg


サントン人形とは小さな粘土細工で、

キリスト誕生をテーマに19世紀のプロヴァンスの人々の

伝統的な衣装や生活の様子を表現したもの。

ミニチュア好きにはたまりません。


可愛い〜〜〜〜



Santons de l'église de la Major. Très bien fait et présenté!


[PR]
# by colargol | 2019-01-03 22:47 | フランス生活 | Comments(0)

友人たちと食べて飲んで踊っての年明けになりました。

今年はアーチスト・レン・レジデンスの制度でロワール地方の

トゥールという町に4カ月間滞在して現地の人と交流しながら

絵本制作することが決まっていて、色々な新しい経験ができそうです。

すでに大切で濃厚な1年になる予感。

気合い入れて、でも時にはゆる〜く、

イラストレーターとしてステップアップできるように頑張るゾ〜。



イノシシの年は、皆さんにとっても願いが一つでも多く叶う

幸せな1年になりますように。

何はともあれ健康第一。

お互い体には気をつけましょう〜。

今年もどうぞよろしくお願いします!。


b0107891_11153038.jpg

Bonne année a mes amies!.

Je vous souhaite plein de bonheurs et la bonne santé

pour une nouvelle année 2019!

Mon projet de cette année, c'est de faire un livre

pendant ma résidence d'artiste a Tours...!


[PR]
# by colargol | 2019-01-01 11:17 | フランス生活 | Comments(2)

大晦日ですね

家から歩いて2分のサンジュリアン教会。

年末だからでしょうか、ふと前を通ると扉が開いてたので初めて入りました。

地味な外見だけど中は意外と豪華絢爛。

上を見上げながら1周、、、


b0107891_15031857.jpg

カトリックでも何でもないけど、教会って厳かな気持ちになりますね。

今年を振り返ってみると、、、

街も人もガラリと変わった環境の中であっという間の1年でした。

このままじゃダメだという思いに押されてアルルに移住してから、

風光明瞭な南仏プロヴァンスの美味しいオリーブオイルと

ぷりっぷりのニンニクをたくさん食べ、

新たな友人もでき(アルルは画家や写真家などのアーチストが本当に多い)

新鮮で刺激的な楽しい1年を過ごすことができました。

これからも心のアンテナを錆びつかせることなく

アルルの楽しいこと、美味しいものをたくさん発見していきたいです。



L'église Saint-Julien, 2 mins depuis chez moi.
Je suis rentrée pour la première fois, c'est une belle église.



[PR]
# by colargol | 2018-12-31 15:52 | フランス生活 | Comments(0)

新刊のお知らせ

私にとって初めての切り絵アート本『パンダとミツバチ』。

アコーディオン形式になっています。


b0107891_23205668.jpg


広げてバックにキャンドルなんかを灯すと、また違う雰囲気に。


b0107891_23222143.jpg

竹林を画家のエリックさんが、動物を私が描きました。


b0107891_23210845.jpg

テキストは無くてパンダがミツバチを追いかけるのを”目で読む”スタイル。

所々に登場する動物は絶滅危惧種で悲しい話だけどパンダもミツバチもそう。

(でもヴィジュアルは見て楽しいものになってます。)


b0107891_23282676.jpg

後ろの壁に移る光もムーディーでいい感じ。


エリックさんとの出会いは2010年、お互いに参加した東京での絵本原画展

の会場でした。それ以来ずっと一緒に本を作りたいねと話していたので

念願叶って嬉しいです!。表紙と裏表紙だけに文字があり、

フランス語・日本語・イタリア語の3カ国語での発売です。

中味はレーザーだけど製本に関してはアナログで、人が手折り製本していて

1冊今のレートだと4,400円、日本への送料は190円。

ご購入希望の方がいらっしゃれば私が手配できます。

パピエ・クペ出版はレーザーカット本専門の小さな出版社。

ご夫婦経営で、素敵な切り絵本をたくさん出版されています。

興味がある方は下のリンクへどうぞ。

https://www.facebook.com/Papiers-Coupés-333598836995604/




Voici mon nouveauté, un livre d'artiste de papier découpé 『Le panda et

l'abeille 』qui va sortir bientôt chez Editions Papiers Coupés.

Je suis très heureuses d'avoir fait une collaboration de ce livre avec

un ami peintre Éric Rolland Bellagamba qui j'ai rencontre a Tokyo en 2010.

C'est un livre sans texte en forme accordéon,

ça fait encore très joli a mettre la lumière derrière comme photo!.

Le livre sortira en trois langues, le français, l'italien, le japonais.

(le prix: 35 euros)


La page de Papier Coupé sur facebook


[PR]
# by colargol | 2018-12-28 23:27 | イラストのお仕事 | Comments(4)

インスタを始めてから携帯で記事投稿することが多くなり、
すっかりこっちのブログ更新が滞ってしまいました。。。
こんなマイペースなブログなのに読みに来てくださる方、、、申し訳ないです!

さてさて、年明けも近い12月終わりにニームの出版社ヘ。
アルルの画家エリっクさんとのコラボレーション本"パンダとミツバチ"の
試し刷りの初日に立ち合わせてもらいました。全ページがレーザーカっトの切り抜き、
アコーディオン形式の本がニームの小さな出版社、パピエクペ出版から出ます。
大きなレーザーの機械がカットしているところを見せてもらいましたが、
テクノロジーってすごいですね!。細かい部分を修正したら完成です。
楽しみだ~

[PR]
# by colargol | 2018-12-28 23:18 | イラストのお仕事 | Comments(0)

今日の1枚

描いた絵をカメラで撮ったので画質よくないかもしれませんが、、、

今日は、パン屋さんでもらったパンの紙袋をカっトしてコラージュしてみました。


b0107891_04155435.jpg

Dessin/collage avec un sac du pain.

[PR]
# by colargol | 2018-08-31 04:17 | イラストのお仕事 | Comments(6)

7月に

オーベルニュ地方のYtracという町のブっクサロンで知り合った

写真家のアンヌマリーがアルルまで会いにきてくれました。

山や丘が広がる地方に住む彼女、海が見たいということで、

彼女の車で2日連続で海へgo!。

1日目は静かな夕方のピエマンソンのビーチで

息をのむくらいの美しい日没と月の出を眺め,

b0107891_22432323.jpg


b0107891_22433079.jpg


2日目は昼から、観光客で賑わうサントマリーのビーチでピクニック。

b0107891_22430575.jpg

キヌアとオリーブ、豆腐、トマト、ツナ、卵、コーンの混ぜ混ぜサラダ。

外で食べるご飯って、なんでこんなに美味しいんだろう♩。




2 jours à la mer avec Anne Marie, une photographe qui j'ai rencontré au salon du livre à Ytrac en juillet. 1er jour à la plage de Piemanson, 2ème jour à la plage de St Marie de la mer pour picniquer.

[PR]
# by colargol | 2018-08-28 22:44 | フランス生活 | Comments(2)

酷暑続きだった

アルルもピークが過ぎてだいぶ過ごしやすくなりました。

昨日、ビーチで出会ったマチルドちゃん。

b0107891_22393057.jpg
おじいちゃんに連れられてまだヨチヨチ歩き。

目が合うとにっこり微笑んでくれましたよ〜。

[PR]
# by colargol | 2018-08-28 22:40 | フランス生活 | Comments(2)

すっかり

更新が滞ってしまいました、、、

ここアルルも38度まで上がる日が続いて酷暑ですが、元気です!。

先月の話ですが、日本から弟夫婦が遊びに来たので、3人でコートダジュールの町に

いくつか足を運びました。マルセイユにニース、そしてモナコ。

モナコは初めてだったので、新鮮でした!。

グレースケリーが眠る教会に入ったのですが、本当に厳かな雰囲気で、

教会内での私語も、もちろん写真もNG。

ちゃんと警備の方が目を光らせていました。

(それでも隠し撮りしている人もいたけれど。でもよく考えたらお墓の写真を撮るって、

故人に失礼というか、あんまり良くないことかもしれませんね。)

そして最終日、地中海沿いの 小さな町Antibes(アンチーブ)のピカソ美術館へ。

b0107891_04173600.jpg

ピカソ美術館から見える景色。本当に海がすぐそばです。


アンティーブもずっと行って見たかった町なのでワクワクしました!。

ピカソ美術館は、大きなお城。

ピカソは市から提供されたこのお城で製作をし,その作品のほとんどを市に寄贈しました。

それが最上階に展示されています。

b0107891_04174745.jpg
他の階は様々なアーチストの作品が。

60〜70年代?に活躍したフランス人イラストレーター、ペイネもこの街を愛したらしく、

ペイネ美術館もあります。もちろん、ここへも。

偶然、この美術館の前の広場で蚤の市をしていて、ペイネの60年代のイラスト集を発見。

彼を有名にした”恋人たち”のイラスト集で、小ぶりな可愛い本。

ペイネの美術館前で出会った本、ということがちょっぴり嬉しくて。

いい夏の思い出になりました。




Musée Picasso à Antibes. Il avait travaillé dans ce château et offert des oeuvres à la ville.



[PR]
# by colargol | 2018-08-10 04:22 | フランス生活 | Comments(0)

アルルから

バスに1時間ほど乗って,

中世の城跡とか,なだらかに広がるオリーブ畑を通りすぎたら

St Rémy de Provence(サン・レミー・ド・ プロヴァンス)という町に到着。


b0107891_16530575.jpg

ノストラダムスの生家や噴水があって、、、

b0107891_16540500.jpg

その噴水↑。地味だけどノストラダムスさんです。


高級チョコレート屋さんやお洒落なお店がたくさん集まる南仏の小さな観光地。


b0107891_16531804.jpg

b0107891_16532387.jpg

b0107891_16534121.jpg

b0107891_16533513.jpg


b0107891_16535652.jpg

見せ方が素敵で、とにかく色んなものがカラフル。

6年ぶりだったけど色んな新しいお店ができてたりして半日ほど散策しました。

この日私がもち帰ったのは高級チョコでも(キャラメルサイズのチョコが1個130円。)

南仏菓子のカリソンでもなく(アルルでも買えるし),

こんな目立たない軒先のアンティークショップ↓で見つけた

b0107891_16541432.jpg

19世紀のフォークとスプーン。

b0107891_16542283.jpg

裏側を見ると細かく装飾が刻まれていたり。

職人さんによって丁寧に作られたことがわかります。

雰囲気が素敵なので額に入れて飾ろう♫。

このショップのマダムは綺麗に商品を陳列していてとても見やすく、

状態も良いものが集まっていました。

興味あるものが見つかると色々と丁寧に説明もしてくれました。

夏場の水曜、土曜日(あるいは日曜日)しかオープンしてないそう。

やっぱりアンティーク、大好きだなあ。。。

ずっと眺めて見ていたくなります(お店の人にとっては迷惑だろうけど、笑)。

夏に弟夫婦があそびにくるので、また一緒に訪れたいと思います。







J'ai fait un petit ballade à St-Rémy de Provence où il y a beaucoup de boutiques jolies et sympathiques. Je n'ai pas acheté du chocolat ni carrison mais une cuillère et une fourchette de 19ème siècle pour souvenir.

[PR]
# by colargol | 2018-05-27 17:03 | フランス生活 | Comments(3)

窓ガラスに 落書き。

窓ガラスに日本のマーカー、POSCA(銀色)で落書き。
水で消せるので便利。


b0107891_23220444.jpg


Un peu de gribouillages sur la vitrine.

[PR]
# by colargol | 2018-05-16 23:23 | フランス生活 | Comments(6)

テトの、、、

お気に入りの隠れ場所。


b0107891_21055972.jpg



Le petit coin préfère de se cacher.

[PR]
# by colargol | 2018-05-15 21:06 | 猫のテト | Comments(2)

さっき,

強風にあおられてテラスにアマツバメが迷いこんできました。

出れずにバタバタと体を壁のあちこちに打ち付けていたので,

捕まえて手に乗せて5分くらい落ち着かせました(小さな心臓の鼓動が伝わって。)

特にどこか怪我をしている感じでもなかったのでテラスの縁から手を出すと

風が吹いたタイミングでさっと飛んでいきました。

テトがテラスに出ていない時でほんとによかった!。


b0107891_00055802.jpg

La pauvre martinet qui s'est perdu dans ma terrasse a cause du vent fort. Elle était paniqué au début, ne peut pas s'envoler. Je l'ai attrape et gardé dans mes main pendant 5 mins pour qu'elle se repose un peu tranquillement. Elle n'avait pas l'air blessé, je me suis approché au bord de terrasse, après quelque seconde elle est reparti avec du vent. Tant mieux que ca c'est passé au moment ou Teto n'était pas au terrasse!. (Sinon je suis sur qu'elle l'a griffe!)

[PR]
# by colargol | 2018-05-11 00:06 | フランス生活 | Comments(2)

リメイク

使ってなかった60年代のKUB缶と,フリマで50円で見つけた数珠みたいな

ネックレスをばらして,吊り下げ式プランター入れをつくってみました。


b0107891_00020409.jpg


超簡単!。

テトは つった部分の金具の突起が気になってしかたがない様子。



Boite de bouillon KUB 60's et collier démonté +fil,

ca fait un pot suspendu. Il suffit de mettre un plante. Très facile à faire, et ca fait un déco sympa.


[PR]
# by colargol | 2018-05-11 00:02 | アンティーク雑貨 | Comments(0)

初めてのコルシカ島

ナポレオンの生誕の地ということで、名前だけ知っていたコルシカ島。

いつか行ってみたいなーとずっと思っていたのだけど、現地で車がないと

移動できないという話を聞いていたので、フランスで免許のない私は

ずっと躊躇していて、憧れの島のようになっていました。

でもなんと! 

コルシカ島に住む友人が2人もできるという幸運に恵まれ、

遊びにおいでよーと誘ってもらったので、林先生ではないけれど

いつ行くの?、、、、、今でしょ!

という感じで、いつもは腰が重い私が勢いで2つ返事していたのでした。

さてさて、ついにコルシカ島。

アルル始発の6時の電車に乗って、マルセイユ空港へ。

ここまで45分ほど。南仏に移住してから、マルセイユも近くなりました。

それからAir Corsicaというカンパニーの飛行機でひとっ飛び、1時間ほど。

青い海を渡りながら、コルシカ島の岩肌と緑が見えてきた時はちょっと興奮しちゃいました。

友人が空港まで出迎えてくれて、彼女の息子さんと3人でGaggiaというビーチへ。


b0107891_04442522.jpg

b0107891_04433363.jpg

時期的にまだハイシーズンではないので観光客でごった返していることもなく、のんびり散歩できました。

どこを見てもコバルトブルーの海!

b0107891_04454164.jpg

そして夕方くらいからコルシカの南の観光地である、ジェノバの人たちが住んでいたという、

中世の城壁で囲まれたBonifaccioという町へ。

切り立った崖や山の眺めが最高!。

小さな町なんですが、高低差があるからとてもダイナミックで

おしゃれなお店もたくさんあり、本当にプラプラお散歩が楽しい町でした。

b0107891_04465386.jpg
La Mer とは「海」のこと。

シンプルな道案内の看板、いいですね〜。

もう一人の友人も、Saint-Cyprienというビーチに連れて行ってくれたのだけど、

彼女の山手の家からくだり歩いて30分ほどのそのビーチまでいく途中の道が

湖があったりしてとても素敵でした。

b0107891_04473040.jpg

2年前にここで山火事があったなんて信じられないくらい。

b0107891_04493190.jpg

遠くの山頂には雪が少し残っているところもあって。

意外だったのだけど、コルシカ島でも雪が降ることがあるそうです。

ビーチに着きました。

b0107891_05045099.jpg

乾燥してして浜に打ち上げられた大量の海藻がビーチの砂の代わりみたいになっていたり。

2泊3日の短い旅だったけど、2人の友人が1日中あちこち案内してくれたので、

もっと長くいたような感覚です。

フランス人の憧れのバカンス地らしいですが、本当に納得。

イタリアも近い(というか、イタリアの方が近い)ので、イタリア沿岸部の町、

例えばナポリとかソレントとかいった町の雰囲気にも似ているなと思いました。

島大好き!な私にとっては夢の時間で、こんな生活もあるんだなーと

色々なことを刺激された数日間でした。











[PR]
# by colargol | 2018-05-03 05:10 | フランス生活 | Comments(8)

窓から

だいぶ更新が滞ってしまいました。。。
何十年かぶりにヨーロッパを大寒波が襲った1週間ほどの間、
ここ南仏のアルルにも雪が降ってものすごーく寒かったのだけど、
今週に入り急に春めいた陽気になり、太陽の眩しさを一段と強く感じるようになりました。

b0107891_20210972.jpg

私のアパートのテラスから見える景色。
右側の遠くのほうに少しローヌ川を見ることができます。
中心地なので石畳だったり、荒々しいむき出しの壁だったりしますが
そこがアルルの魅力だったりします。
この小さな古い町に移住して早3カ月ちょっと。
ちらほらと日本人も含め知り合いもでき、
毎日小学校では子供達の元気いっぱいなエネルギーに覆われ
大変だけれども毎日楽しくやっています。
何よりも長年の憧れだった南仏での暮らし。
これからもっと暖かくなったら色んな場所に出かけて
たくさんのもの(特に自然)を見たいです。




[PR]
# by colargol | 2018-03-08 20:28 | フランス生活 | Comments(4)

アルルで

22〜25日まで行われたクリスマスイベント。

22日の夜に行われたレピュブリック広場全部を使っての

サーカスさながらのスペクタクル「Place des anges」は

無数の羽を撒き散らしながら白い天使たちのアクロバットが繰り広げられ、

迫力満点で華やかで、とにかく圧巻でした。


b0107891_00034707.jpg

この舞い上がってるの、全部羽なんです〜。


b0107891_00041515.jpg



b0107891_00054066.jpg


巨大天使も登場。


b0107891_00071238.jpg



b0107891_00112295.jpg

高所恐怖症だったら絶対できない技。


最後には広場が白い羽で埋まって、まるで雪が降ったあとみたいになってて

子供も大人もはしゃいでました。




メリークリスマス!






Spectacle de grands aériens "Place des anges"

a la place de la république de Arles au 22.

Des anges acrobates sous une pluie de millions de plume blanches....

c'etait la magie!

[PR]
# by colargol | 2017-12-25 00:12 | フランス生活 | Comments(0)

エリックさんに頂いた

陶器製のセミの飾り。

セミはフランス語でシガールといって南仏では幸運のお守りとされているもので、

家の外壁なんかに飾られているのをたまに見かけます。


b0107891_20090190.jpg
早速テラスの内壁と、部屋の上り階段の壁に飾ってみました。


b0107891_20100497.jpg

2つの小さなグリーンも、この時期に南仏の人たちが幸運を願って

豆から育った植物に赤いリボンをかける習慣があるようで、

エリックさんの奥さんから頂いたもの。


(テトがちょっと食べちゃたけど、、、汗)


見た目も可愛いですね♪





Un cadeau de cigalles et des pot d'herbes de porte bonheur.

[PR]
# by colargol | 2017-12-21 20:10 | フランス生活 | Comments(0)

テラスに舞う落ち葉を捕まえたくて仕方がないテト。


狩猟本能。




b0107891_16592590.jpg






Quand il y a le vent fort, Teto veut attraper des feuilles qui s'envolent au terrasse.

[PR]
# by colargol | 2017-12-20 17:43 | 猫のテト | Comments(0)

ナポレオンと

名のついた浜辺にて。
3歳くらいの時から知ってるメリチーヌちゃんと。

b0107891_04051716.jpg

La plage napoléon à Port-Saint-Louis-du-Rhône

[PR]
# by colargol | 2017-12-18 04:06 | フランス生活 | Comments(0)

2つの

小学校で図画工作を1時間ほど担当することになって、

Christmasも近いことだし、初日は小学生3年生に

トナカイの折り紙にチャレンジしてもらいました。


まだ完成形ではなく、来週も引き続きやってもらいます。


うーん、ちょっと難しかったかな、、、?!。


b0107891_19292135.jpg



私が小学校の時に一番好きだった図画工作の授業。


それぞれ得意不得意はあるけれど、作ることの楽しさを感じてもらえたらいいな〜。







J’ai commencé a travailler dans deux écoles comme animatrice depuis cette semaine, des enfants CM1 ons essaie de faire Origami (comme le Noel s’approche, c’est Renne). On continue la semaine prochaine.

[PR]
# by colargol | 2017-12-15 19:29 | フランス生活 | Comments(0)

アルル

更新が滞ってごめんなさい。

今月はじめから南仏のアルルという町にお引越しをし、

アパート探しから始まって色々とバタバタしていました。



アルル。



なぜ17年も住んだリヨンを離れて、小さな町アルルを選んだか?。

単純にいうと、南仏に住んでみたいという憧れがずっとあったから。

あることがきっかけで、今回思い切って夢を実現させました。

アルルといえば、ローマ時代に栄えた町で、闘牛場や古代浴場(テルマエ・ロマエの世界!)など

あちこちにその時代の名残の遺跡なんかががあります。

あとは私の大好きなアーチスト、ゴッホが住んだことでも有名な町みたいで、

ゴッホの名前のついた建物や美術館などがあります。

彼はこの町に1年住んで、その間に300点もの作品を残したそうです。

その中でも「月夜のカフェ」が有名かな?

ほぼ1日に1点の作品制作なんて、、、、狂気の沙汰!。

ゴッホ、やっぱりすごい人です。


b0107891_02310528.jpg

新しいアパートは何かと階段が多い、、、汗。


b0107891_02314152.jpg


ここに暮らし始めたばかりでまだちょっと不安げなテト。

誰かが来るとすぐに隠れてしまいます。



今度からアルル便りになりますが、どうぞよろしくお願いします。。。!




[PR]
# by colargol | 2017-12-14 02:30 | フランス生活 | Comments(4)


おみあしが出てますよ。。。


b0107891_05334830.jpg

[PR]
# by colargol | 2017-10-12 05:34 | 猫のテト | Comments(2)

10月10日


今日でテトは1歳になりました。

おめでと〜!!

(別の獣医さん曰く、歯からして実際は9月生まれだろうということでしたが。
外で保護されたコなので、本当の誕生日はわからないのです。)


b0107891_20060533.jpg


人間でいう20歳くらい?。

1年で大人になったんだねエ。。。

あまり早く歳を取って欲しくないような気もするけど。


お誕生日プレゼントは日本から持ってきた美味しいマグロのネコ缶。


ペロっと平らげました♪。





Bon anniversaire pour 1 an, Teto!. (Je t'offre une fleur..... non, pas vrai. C'est un bâton a jouer de chat, Teto a tout arrache des plumes en jouant.)

[PR]
# by colargol | 2017-10-10 20:06 | 猫のテト | Comments(2)

テト姫のお目覚め



b0107891_04494231.jpg



ニャンコは一生の70%を寝て過ごすんだとか。


寝すぎじゃない?!。


でも寝てるところが可愛いのがまた魅力でもあるのだけど(^0^)。









Teto, bien réveillée.

[PR]
# by colargol | 2017-10-05 04:50 | 猫のテト | Comments(2)

リヨンに

ネコカフェは既にあれども、


初めてできた保護猫カフェへ。


b0107891_15433108.jpg

若いオーナー2人は日本好きで、


あちこちに暖簾や鯉のぼりなんかが飾ってありました。


b0107891_15425184.jpg
キャットウォークもちゃんと用意されていましたよ♪。

この日出会ったニャンコはまだ4、5カ月の3匹。



間違ってなければ、左の子がダイアモンドくん、右がクリスタルくんです。


この2匹は兄弟で遊びたい盛りで元気いっぱい。


テーブルにはネコの身分証明証が置いてあって、


保護された経緯、性格なんかが写真付きで説明されていました。


b0107891_15434908.jpg

面白いアイデア〜!。



遊び疲れたのか、ソファでまったり。


みんなにいい家族が見つかりますように。。。!




"Au bonheur des chats".....un nouveau cafe aux chats avec possibilité d'adoption au quartier Guillotiere. Les 3 chatons sont adorables, j'espère qu'ils vont trouver les bonnes familles ...!


[PR]
# by colargol | 2017-10-01 15:46 | フランス生活 | Comments(2)