カテゴリ:ワークショップ( 40 )

ワークショップでは

ワークショップでは時々絵本の読み聞かせをします。読み聞かせって、ただの棒読みになってしまうと聴く方も面白くない。フランス語のなめらかさとか滑舌とか、リズム感とか抑揚とかまだまだ学ぶことはいっぱいで。。。もっと上手くなりたい。


b0107891_17565491.jpg




Ca m'arrive de temps en temps raconter une histoire de mon livre aux enfants a l'occassion de salon du livre. Difficile a raconter en francais parfaitement pour moi, mais j'aimerai bien me progresser....!
[PR]
by colargol | 2016-08-27 17:57 | ワークショップ | Comments(4)

来週末の

2、3日にピレネー地方の小さな町のブックサロンに参加します。

b0107891_17243440.jpg



電車で行くと片道7時間もかかってしまうから飛行機でトゥールーズ空港までひとっ飛び。ブックサロンで出張すると、用意される宿泊はホテルだったり民宿だったり主催者さんの誰かのお家だったり色々なのだけど、来週のは1901年築(!)の職人さんのお家で、プール付きの17ヘクタールのお庭があるそう。

b0107891_17233265.jpg



b0107891_17234250.jpg



b0107891_17234435.jpg



お天気がいいといいな〜。
フランスにはこんな古いお家がごろごろあって、古物好きな私にはお家観察も楽しみのひとつです。





Le 2 et 3 juillet, je participe au salon de fete du livre a Pampelonne (pas loin de Toulouse). Je séjourne dans une maison de maître datant de 1901 sur un parc arboré de 17 hectares. je vais surment aller me balader dans un parc^^ (mais pas le picine).
[PR]
by colargol | 2016-06-24 17:25 | ワークショップ | Comments(0)

戦後70年の

メモリアルに世界平和を願って去年から始めた千羽鶴ワークショップ。

フランスあちこちで開催した6回のワークショップで492羽が集まり、これをい一度日本に持ち帰るためにスーツケースに詰め込みました。紙といえどもスーツケースの4分の1のスペースを占拠。

b0107891_5262077.jpg



いつになるか分からないけど、1000羽集まったら広島の平和記念公園に行って吊るしにいく予定です。来年、遂行できたらいいな~。



Je pars au Japon avec 492 grues (6 fois d'interventions)!!. Il faut encore moitie (508 grus) pour accocher dans la cabine au Parc de la paix de Hiroshima. J'espere que le projet sera realiser au l'annee prochaine....!
[PR]
by colargol | 2016-04-09 05:26 | ワークショップ | Comments(0)

気がつけばもう12月。
10月下旬から最近まで日本に帰国していました。
メールをくれたお友達、すぐに返信できなくてごめんなさい。
落ち着いたらきっと連絡しますね!。

フランスに戻ってきて、昨日は田舎の小学校/幼稚園へワークショップへ。
b0107891_2203062.jpg

ワークショップの最中、教室でまさかのコブラ返り。
しばらく立てなくて子供たちに心配されちゃいました。。。

お昼を先生達と一緒に頂いた後、周辺散歩。
テロの脅威に脅かされている国とは思えないほどののどかな風景。

b0107891_2204564.jpg



b0107891_2205440.jpg



b0107891_221434.jpg



b0107891_2212552.jpg

柿がいっぱい。食べたい〜


b0107891_2213635.jpg



パリもいいけど、フランスの魅力ってやっぱり田舎にあるんじゃないかな〜。

今週末の日曜日は同じ地域のブックサロンにサイン会に参加、またワークショップもします。
このブックサロンには6年前に参加した事があって今回2回目。
どんな出会いがあるんだろう〜?。楽しみです。


Rencontres a l'ecole de Vezeronce-Courtin. Je participe au salon du livre ce dimanche.
[PR]
by colargol | 2015-12-05 02:23 | ワークショップ | Comments(1)

太西洋と、


b0107891_16194357.jpg


1泊したプルムールという小さな町。

日曜日の朝、教会まわりの広場の大きな市場へ。


b0107891_16195776.jpg

b0107891_16200658.jpg

さすが海が近いだけに魚介類が豊富!(しかもエビとかまだ生きてて新鮮)。

b0107891_16202776.jpg


生ガキをあちこちで見かけました。



b0107891_16203466.jpg

マダムたちに囲まれたハードな雰囲気の入れ墨お兄さん(でもエプロンは可愛いリンゴ柄)の実演販売に耳をかたむけたり、


b0107891_16201621.jpg



帽子を買って木陰のベンチで一休み。


b0107891_16204224.jpg


ふと隣に座ったワンちゃんを連れたムッシューに挨拶すると、息子さんが大の親日家だそうで、犬のことや日本のことで会話がはずんで20分くらいおしゃべり。日本人にとっては当たり前のことでも、海外の人から見れば驚くべき事が色々あるようでそうゆう話を聞くのは面白い。




l'Ocean et La ville a cote de Lorient. Le marche ou on trouve plein de friut de mer tres frais!


[PR]
by colargol | 2015-05-27 16:22 | ワークショップ | Comments(0)

面影が残るポンチビー市。

b0107891_15410322.jpg

b0107891_15414595.jpg

b0107891_15415753.jpg


お昼は図書館員さん、作家さんたちと一緒にピザレストランへ。エスカルゴのピザを初めてたべたけど生地がパリパリの薄さでおいしかった〜。

b0107891_15421527.jpg


日本フェスティバルには私以外にフランス版ドラゴンボールのアニメ声優さんや漫画家さんもいらしてました。

b0107891_15420674.jpg

b0107891_15425831.jpg

会場には日本のKAWAIIがいっぱい。


b0107891_15422833.jpg


フランスの日本カルチャーや漫画人気を改めて感じた1日でした。



A la ville de Pontivy, j'ai mangé un pizza d'escargot, très délicieux!. Au festival JAPAN and CO, on trouve plein de chose KAWAII(mignon).

[PR]
by colargol | 2015-05-27 15:44 | ワークショップ | Comments(0)

ブルターニュ地方へ

ワークショップ出張。

b0107891_16511188.jpg

自宅から駅に向かうのにいきなり地下鉄、バスがストップするストライキから始まり、帰りの飛行機は突然キャンセルになるなど、ハプニング続きの旅だったけどポンチビー市のホテルに到着した時、部屋にフェスティバルの主催者さんからシードル(リンゴ酒)とキャラメルバターの焼き菓子のサプライズプレゼントが届いてました。

b0107891_16513799.jpg
どれもブルターニュの特産物。嬉しいお・も・て・な・し♥。

b0107891_16512280.jpg

シードルは香りが強くて鼻をよせるとむせかえるほどだけど、豊かな風味。
焼き菓子の中はジャムのようなキャラメルバター。おいしいけどダイエットの敵(笑。



Mon voyage de travail a Bretagne a commence par grève TCL, terminé par annulation de vol de retour, incroyable...! Marglé tout, j'ai rencontré avec bcp de gens sympatique a Pontivy et environs. J'ai eu meme un cadeau offert par la ville Pontivy.(Cidre et gateau Breton au caramel beurre salé, miam!)

[PR]
by colargol | 2015-05-26 16:55 | ワークショップ | Comments(0)

リヨンから

バスで20分ほど、緑が多くて静かな田舎町にある図書館のワークショップへ行ってきました。
日本がテーマというわけではなかったけど例のごとく浴衣を子供たちに披露。
空手をやってる子供が何人かいました。

b0107891_18044146.jpg

山小屋風の可愛い図書館。


b0107891_18045190.jpg

幼稚園の子供たち。

b0107891_18050354.jpg

この日のお知らせボード。

b0107891_18051427.jpg

図書館にポスターを残してきました。
さっそく児童書コーナーに貼ってくださいました。

b0107891_18052232.jpg

お昼休みにすこし回りをお散歩。こんな素敵な散歩道が。
黒ニャンコちゃんもお散歩♩

ワークショップのあとも図書館に残って2時間ほど絵本のサイン会。
日本に興味がある人が多く、オウム絵本が人気でした。嬉しいナ〜。

しかし昨日は日中27度!。タンクトップ姿の人もいてもう初夏のようでした。


[PR]
by colargol | 2015-04-16 18:09 | ワークショップ | Comments(0)

先週

無事に終了したデシーヌ図書館での原画展とワークショップ、サイン会。


b0107891_00450178.jpg

日本がテーマだったので、浴衣を着て私の絵本を子供たちに見せながら日本の町や文化、お祭りのこと、絵本制作のことなど色々話してきました。「地震があったらどうすればいいの?」など、日本の災害についても子供たちは興味があったよう。



b0107891_00452955.jpg

b0107891_00455023.jpg


私は版画で絵本も制作しているので、版画のプチ・デモンストレーションも


b0107891_00460450.jpg

b0107891_00453908.jpg

最初のクラスは37人、あとは20人程度のクラスで全部で4つのクラスの子供たちと『コリーヌ』の絵本を用いてワークショップ。

b0107891_00505141.jpg

折り紙も苦戦しながらも最後まで折ってくれました。

b0107891_00461385.jpg

一番最後にサイン会。
日本がテーマのイベントだったので、オウム絵本や日仏両方の言葉で書かれた俳句絵本を購入してくださった方がたくさんいました。

b0107891_00462286.jpg

図書館の貸出し用絵本にもイラストを。

b0107891_00462914.jpg

図書館員さんの希望で、円柱に思い出の絵も残してきました。
目に触れてずっと残るものだから描くのにちょっと緊張〜。


この3日間のために1年前から色々と完璧に準備を進めてくださった図書館員さんたちに感謝!。来月はサンロラン・ド・ミュールという町の図書館でワークショップ。今のテンションを保ちながら楽しむゾ〜

058.gif


L'expo, rencontres et signature a la mediatheque de Decines. J'ai eu le droit de faire le dessin sur pilier. La chance!



[PR]
by colargol | 2015-03-26 01:00 | ワークショップ | Comments(4)

朝6時の電車に飛び乗り

7時半に隣町のGrenoble(グルノーブル)に到着。
幼稚園での今年初めてのワークショップに出かけてきました。

b0107891_6214663.jpg

この町では雪が積もっててリヨンとは別世界。ブルッ。

b0107891_6221967.jpg

アソシエーションのロバートさんのお迎えで山のふもとにある幼稚園に車で移動。
幼稚園から見える山の景色。

b0107891_6235473.jpg

教室では私の絵本をヒントに子供たちが考えた絵本のストーリーを紙マリオネットで披露してくれました。絵本の完成は5月。どんなものが完成するのか楽しみ♩


Arrive a Grenoble a 7h30 du matin pour rencontrer aux enfants maternelle.
[PR]
by colargol | 2015-02-07 06:25 | ワークショップ | Comments(4)